日文隨便翻
看到有趣的日文文章就翻翻
2015年4月23日 星期四
気付く、気が付く、気が付ける、気をつける 意思 差別
1. 気付く、気が付く
意思一樣,注意到,察覺到的意思
2. 気が付ける
付ける 是 付く 的可能型,是 「有注意到的能力」 或是 「很會察言觀色」的意思。
3. 気を付ける
付ける是他動詞付ける,告誡他人或要他人注意小心的意思。
沒有留言:
張貼留言
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言