2014年11月27日 星期四

IOSYS - Miracle∞Hinacle 中日歌詞

原曲:厄神様の通り道~Dark Road / 運命のダークサイド
改編/唱:IOSYS


いつの間にか 毎日に追い詰められてるとき
行方知れず しあわせは逃げてゆくのかもね
不知何時 每天被逼到絕境
大概是幸福逃走 不知去向的原因吧

わたしなら あなたの厄もらい 奇跡を起こすわ
始めがある(繰り返しの) 終りもある(いつかは)
まわる世界はつづく 未来くるり
ゴールの先に(遠く見える) 道はあるの?(知りたい)
踊る暗闇の中 雛はくるり
如果是我的話 可以接受你的厄運 引發奇蹟喔
開始是存在的(不斷重複) 結束也是存在的(早晚會來到)
循環的世界持續著 未來也迅速地旋轉
在終點的更前方(可以看得很遠) 有道路嗎?(想要知道)
在晃動的黑暗之中 雛(鍵山雛)正旋轉著

好きな人と離れても 星の綺麗なことに
こらえ切れず泣く夜も 時としてあるよね
就算跟喜歡的人分離了 因為星星很美麗
根據情況 還是會有承受不了而哭泣的夜晚

わたしなら すべての厄使い 癒してあげるわ
新しい明日(待ち遠しい) 必ず来る(真実)
昇る朝日やさしく 元気出して
悲しみはね(重いけれど) 忘れていい(なぜなら)
わたし引き受けるから 雛はくるり
如果是我的話 可以操控所有的厄運 來治療你喔
嶄新的明日(迫不及待地等著) 一定會來的(真的)
升起的朝陽慈祥地 充滿元氣地
悲傷阿(雖然很沉重) 可以遺忘了(說是為什麼呢)
因為我會承接下來 雛旋轉著

わたしなら あなたの厄もらい 奇跡を起こすわ
始めがある(繰り返しの) 終りもある(いつかは)
まわる世界はつづく 未来くるり
ゴールの先に(遠く見える) 道はあるの?(知りたい)
踊る暗闇の中 雛はくるり
如果是我的話 可以接受你的厄運 引發奇蹟喔
開始是存在的(不斷重複) 結束也是存在的(早晚會來到)
循環的世界持續著 未來也迅速地旋轉
在終點的更前方(可以看得很遠) 有道路嗎?(想要知道)
晃動的黑暗之中 雛(鍵山雛)正旋轉著


沒有留言:

張貼留言