祝福のカンパネラ 角色歌曲 *twinkle*twinkle* 中日歌詞+羅馬拼音
作词:佐藤ひろ美
作曲:上松范康
编曲:中山真斗
歌:ミネット(杏子御津)
ずっとずっと待ち焦がれてたの
zu u to zu u to ma ti ko ga re te ta no
あなたに会える日を夢見て
a na ta ni a e ru hi o yu me mi te
因為夢到與你見面的日子
所以一直一直都在焦急的等待著
流れ星が歌いだすの
na ga re ho si ga u ta i da su no
ほら*twinkle*twinkle* もうすぐだね(にゃ)
ho ra twinkle twinkle mo o su gu da nya
流星開始唱起了歌
你看一閃一閃的 馬上就要到來了呢
「アン·ドゥ·トロワ」って みぃっつ
“a n do tro” te mi i tsu
瞳閉じてドキドキしてた…
hi to mi to zi te do ki do ki si te ta
“一, 二, 三(法文)”地
閉上眼睛數了三下 心情忐忑不安
「お·は·よぅ·です!」ちゃんと言えるかな···?
“o ha yo o de su” tya n to i e ru ka na
“早安!” 能夠好好地說出來嗎
夢の中で 夢見てた 夢の世界
yu me no na ka de yu me mi te ta yu me no
se ka i
在夢中夢到的夢的世界
でもね 夢より素敵で だいすきな人
de mo ne yu me yo ri su te ki de da i su ki
na hi to
但是比夢裡面還棒的 最喜歡的人
にこにこ☆Happy にしたいな!
ni ko ni ko happy ni si ta i na
想要讓他很開心地笑
胸の深いとこにしまってた
mu ne no fu ka i to ko ni si ma a te ta
純白のハートをあげます
zyu n pa ku no ha a to o a ge ma su
要給你在心中深處珍藏的純白的心
あなたが元気になれるなら
a na ta ga ge n ki ni na re ru na ra
笑顔でいられるのなら
e ga o de i ra re ru no na ra
如果你能夠變得充滿精神
如果你能夠因此帶著笑容
強く輝く想いだから 願いだから
tsu yo ku ka ga ya ku o mo i da ka ra ne ga
i da ka ra
因為是強烈而閃耀的心情 因為是願望
たったひとつ大切な 願いだから
ta a ta hi to tsu ta i se tsu na ne ga i da
ka ra
因為是只有一個的重要的願望
「ワン·ツー·いっぱい!」 大好きな
“wa n tsu i i pa i” da i su ki na
“一, 二, 滿滿地” 最喜歡了
みんなの笑顔見たくて
mi n na no e ga o mi ta ku te
「お·は·よぅ·です!」 今日も言えました
“o ha yo o de su”kyo o mo i e ma si ta
想看到大家的笑容
因此今天也能講出來 “早安!”
あふれるほど宝物 こぼれるから
a fu re ru ho do ta ka ra mo no ko bo re ru
ka ra
趨近滿溢的寶物 因為快要掉出來了
だから ありがと はんぶんこ だいすきな人
da ka ra a ri ga to ha n bu n ko da i su ki
na hi to
所以和最喜歡的人分一半 表達謝意
うきうき☆Lucky あげたいな!
u ki u ki lucky a ge ta i na
想要給你很開心的幸運
あなたの愛があたたかいから
a na ta no a i ga a ta ta ka i ka ra
純白のハートをあげます
zyu n pa ku no ha a to o a ge ma su
因為你的愛很溫暖
所以給你純白的心
わたしに勇気をくれたから
wa ta si ni yu u ki o ku re ta ka ra
因為你給了我勇氣
笑顔でいられるのなら
e ga o de i ra re ru no na ra
如果你能夠帶著笑容
さよならなんてさみしくない
sa yo na ra na n te sa mi si ku na i
就算離開了也不會寂寞
またあえるから
ma ta a e ru ka ra
因為還能再見面
そしていつも胸の中 あえるのなら…
so si te i tsu mo mu ne no na ka a e ru no
na ra
既然在心中一直都能見到的話
Lovely あげたいな…
lovely a ge ta i na
想要給你美好的事物
ずっとずっと待ち焦がれてたの
zu u to zu u to ma ti ko ga re te ta no
あなたに会える日を夢見て
a na ta ni a e ru hi o yu me mi te
因為夢到與你見面的日子
所以一直一直都在焦急的等待著
さよならなんてさみしくない
sa yo na ra na n te sa mi si ku na i
またきっと出会えるのなら…
ma ta ki i to de a e ru no na ra
就算離開了也不會寂寞
既然一定還能再碰面的話
胸の深いとこにしまってた
mu ne no fu ka i to ko ni si ma a te ta
純白のハートをあげます
zyu n pa ku no ha a to o a ge ma su
要給你在心中深處珍藏的純白的心
あなたが元気になれるなら
a na ta ga ge n ki ni na re ru na ra
笑顔でいられるのなら
e ga o de i ra re ru no na ra
如果你能夠變得充滿精神
如果你能夠因此帶著笑容
強く輝く想いだから 願いだから
tsu yo ku ka ga ya ku o mo i da ka ra ne ga
i da ka ra
因為是強烈而閃耀的心情 因為是願望
たったひとつ大切な 願いだから
ta a ta hi to tsu ta i se tsu na ne ga i da
ka ra
因為是只有一個的重要的願望
沒有留言:
張貼留言