2014年12月29日 星期一

日文文法教室(~ていた)用法深入解析

http://www.jpf.go.jp/j/japanese/survey/tsushin/grammar/201403.html

像是下面的使用「~ていた」的句子會是什麼狀況下使用呢?
(1) 子どもはテレビを見ていた。
(2) 車が止まっていた。

大家大概會想到像是下面一樣,過去的某個時點「その時(は)/そのころ(は)/その時点で(は)」+「~ていた」吧。
(1)’ 私が帰宅した時、子どもはテレビを見ていた。
(2)’ 夕方5時ごろ、ここに車が止まっていた。
那麼,首先先來看看「~ていた」常被使用的用法吧。上面(1)是「動作の進行・継続」,(2)則是「結果の状態」,或是「反事実過去」。

1.「動作の進行・継続」の「~ていた」の場合
(3) 地震があった時、私は庭の掃除をしていた。
(4) A: きのうの午後2時ごろは何をしていたの?
B: 部屋で手紙を書いていたよ。
說話人的重點擺在過去某個時點,那個時點時其實早就已經開始在作「庭を掃除する」「手紙を書く」行為,表現直到該時點時仍然持續。也就是說,「動作の進行・継続」的「~ていた」,表現過去某個時點時事物還持續一段時間。

2.「動作・動きの結果の状態」の「~ていた」
(5) うちへ帰った時、愛犬のフクはもう死んでいた。
(6) 警察官 :いつ白い車を見かけましたか。
近所の人 :昼ごろにはなかったけど、夕方4時ごろにはここに止まっていました。

和1一樣,說話人重點擺在過去某時點,表現在該時點愛犬已經死了,車子停著的狀態。也就是說「動作・動きの結果の状態」的「~ていた」,表現過去某時點結束的事情,其產生的結果的狀態存續。


以上的1、2之外,後面表現(7)的「反復」和(8)的「記録・経歴」也可以用同樣的講法來表現,表達「在過去的某個時間點,已經反復發生或是已經有紀錄、經歷」。

下面的「~ていた」中,(7)表現「反復」,(8)表現「記録・経歴」
(7) この川はしばしば氾濫を起こしていた。
(8) マラソンがブームになるころには、彼はもう何回か大会に出場していた。

3.反事実過去(~ていれば/ていたら、~)
(9) もう少し早く出発していれば、電車に(乗れた/乗れていた)だろう。
(10) もっと前に禁煙していたら、ここまで病気は(悪くならなかった/悪くなっていなかった)だろう。
反事實過去是實際上沒有發生,「假如當時,做了別的事情,大概會改變狀況吧」的描寫假設的情況。在那時點,「早く出発しなかった」「前に禁煙しなかった」,在更之前如果做了就好了,這種「過去的過去的假定」意思,很容易就會出現「~ていた」。
條件部分使用「~ていれば」「~ていたら」,主要部分有「~ていた」或沒有都不算錯誤。

上面介紹了「~ていた」常用情形,接著會介紹跟視點(說話人的注視點)相關的「~ていた」。

4.視点(話し手の注視点)に関わる「~ていた」
1)「~た」と「~ていた」
觀察下面兩個句子。兩個句子有什麼不同呢?
(11) a. そのころ、僕たちはよく並んで夕暮れの公園を歩いた。
b. そのころ、僕たちはよく並んで夕暮れの公園を歩いていた。

(11)中,a是「歩いた」,b則是「歩いていた」。ab都是表現「僕たちが並んで夕暮れの公園を歩いた」這件事情。在意思上兩者到底有什麼差異呢?

(11)’ a. そのころ、僕たちはよく並んで夕暮れの公園を歩いた。夕暮れの公園は静かで、散歩する人もまばらだった。
b. そのころ、僕たちはよく並んで夕暮れの公園を歩いていた。ある時、向こうから2人の男がうつむいた状態で歩いてきた。
 
(11)’a雖然描述我們在公園的行為,可是說話人的視線,是擺放在公園全體情景的描寫。只是作為過去的事實來描寫全體的情形。另一方面b「公園を歩いていた。ある時/その時・・・」,是將視點擺在正在公園中散步的狀況下,那個時候發生了某事,因此將描寫轉為具體描述發生了什麼。前者是說話者俯瞰地敘述事物,後者則是拉近視點,描述在發生某事情的時點的感覺。

(12) A: 田中さん、きのうのパーティに来た?
B: a.ええ、来ましたよ。
b.ええ、来ていましたよ。

 「来ました」只是單純的敘述有沒有來,「来ていました」則是敘述說話者有看到田中先生有來的事情,換句話說就是敘述「知道、感知到田中先生來」的這件事情。

下面接著介紹傳言時使用的「(~と)言っていた」。
你現在要去跟朋友D會面。正要出發的時候,同事C說幫忙傳話「Dさんによろしくね」。那麼與D見面時,要如何說呢?

(13) あなた: a.Cさんがよろしくと言いました。
b.Cさんがよろしくと言っていました。
正確的說法是b。a的「言いました」,只是講述C有說沒說這樣子的事實的陳述。b的「言っていました」則是表示你將C講的話傳話給D。

沒有留言:

張貼留言